Follow Us ๐Ÿ‘‡

Sticky

เคคเคค्เคธเคฎ เค”เคฐ เคคเคฆ्เคญเคต เคถเคฌ्เคฆ เค•ी เคชเคฐिเคญाเคทा,เคชเคนเคšाเคจเคจे เค•े เคจिเคฏเคฎ เค”เคฐ เค‰เคฆเคนाเคฐเคฃ - Tatsam Tadbhav

เคคเคค्เคธเคฎ เคถเคฌ्เคฆ (Tatsam Shabd) : เคคเคค्เคธเคฎ เคฆो เคถเคฌ्เคฆों เคธे เคฎिเคฒเค•เคฐ เคฌเคจा เคนै – เคคเคค +เคธเคฎ , เคœिเคธเค•ा เค…เคฐ्เคฅ เคนोเคคा เคนै เคœ्เคฏों เค•ा เคค्เคฏों। เคœिเคจ เคถเคฌ्เคฆों เค•ो เคธंเคธ्เค•ृเคค เคธे เคฌिเคจा...

English Speaking :

๐Ÿ…พ เคเคธा เค—เคฒเคคी เคธे เคนुเค†।
It happened by mistake.

๐Ÿ…พ เคเคธा เคคुเค•्เค•े เคธे เคนुเค†।
It happened by chance.

๐Ÿ…พ เคฅोเคก़ा เค–िเคธเค•िเค।
Kindly move a bit.

๐Ÿ…พ เคฎेเคฐी เค“เคฐ เคธे เคฎाँเคซी เคฎाँเค— เคฒीเคœिเค।
Convey my apologies.

๐Ÿ…พ เคฎैं เคชूเคฐी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐूंเค—ा।
I’ll try my level best.

๐Ÿ…พ เค…เคฌ เคฎैं เค•ुเค› เคฌोเคฒूँ।
May I say something now?

๐Ÿ…พ เค‰เคฎ्เคฎीเคฆ เคนै เค†เคช เคฎเคœे เคฎें เคนो।
Hope, you are enjoying yourself.

๐Ÿ…พ เค•ृเคชा เค•เคฐเค•े เคงीเคฐे เคฌोเคฒिเค।
Please speak slowly.

๐Ÿ…พ เคคुเคฎ เค•्เคฏा เคธोเคš เคฐเคนे เคนो ?
What are you thinking?

๐Ÿ…พ เค•्เคฏा เคคुเคฎ เค•ुเค› เคฌोเคฒเคจा เคšाเคนเคคे เคนो ?
Do you want to say something?

๐Ÿ…พ เค‡เคธเคธे เค•्เคฏा เคซเคฐ्เค• เคชเคก़เคคा เคนै?
What difference does it make?

๐Ÿ…พ เค‡เคธเคธे เค•ोเคˆ เคซเคฐ्เค• เคจเคนीं เคชเคก़เคคा।
It doesn’t make any difference.

๐Ÿ…พ เคฐाเคฎ เคฅोเคก़ा เคฒेเคŸ เคนो เค—เคฏा।
Ram got a little late.

๐Ÿ…พ เคธुเคจเค•เคฐ เคฌเคนुเคค เคฆुเค– เคนुเค†।
Sorry to hear that.

๐Ÿ…พ เคฌเคš्เคšों เค•ा เค†เคงा เคŸिเค•เคŸ เคฒเค—เคคा เคนै |
Children travel half-fare.

๐Ÿ…พ เค‰เคธे เคคाเคฒा เคคोเคก़เคจा เคชเฅœेเค—ा |
He will have to break the lock.

๐Ÿ…พ เคฎुเคे เค‡เคธเค•ी เคฏाเคฆ เคฆिเคฒा เคฆेเคจा।
Please remind me of it.

๐Ÿ…พ เคฎैं เค†เคœ เคฅोเฅœा เคฆेเคฐ เคธे เคœเค—ा |
I woke up a little late Today.

๐Ÿ…พ เคคुเคฎ เค–ाเคฎเค–ा เคชเคฐेเคถाเคจ เคนो เคฐเคนे เคนो।
You are stressed for no reason.

๐Ÿ…พ เค†เคœ เค–ाเคจे เคฎें เคจเคฏा เค•्เคฏा เคนै ?
What are the new dishes today?

๐Ÿ…พ เค…เคชเคจे เคธे เคฌเฅœों เค•ा เค•เคนเคจा เคฎाเคจो |
Obey your elders.

๐Ÿ…พ เค•िเคธाเคจ เคฏे เคฌीเคœ เคจเคนीं เคฌोเคฏेंเค—े |
The farmers will not sow these seeds.

๐Ÿ…พ เคฎैं เค•เคญी เคชैเคธे เค‰เคงाเคฐ เคจเคนीं เคฒेเคคा |
I never borrow money.

๐Ÿ…พ เคนเคฎ เฅ™เคฐाเคฌ เคฎाเคฒ เค•เคญी เคจเคนीं เคฌेเคšเคคे |
We never sell defective products.

๐Ÿ…พ เค•्เคฏा เคคुเคฎ เค•เคญी เคूเค  เคจเคนीं เคฌोเคฒเคคे?
Do you never tell a lie?

๐Ÿ…พ เคนเคฎ เคนเคฎेเคถा เคธเคฎเคฏ เคชเคฐ เคชเคนुँเคšเคคे เคนैं |
We always reach on time.

๐Ÿ…พ เค‰เคธเคจे เคฎोเคฎเคฌเคค्เคคी เคฌुเคाเคˆ।
He blew out the candle.

๐Ÿ…พ เคฎेเคฐी เคฆाเคฆी เค•เคนाเคจिเคฏाँ เคธुเคจा เคฐเคนी เคฅी |
My grandmother was telling stories.

๐Ÿ…พ เค•्เคฏा เคคुเคฎเคจे เค‰เคธเค•ी เคถिเค•ाเคฏเคค เค•เคฐ เคฆी?
Did you complain about him?

๐Ÿ…พ เคฎीเคŸिंเค— เคชांเคš เค˜ंเคŸे เคšเคฒी।
The meeting continued for five hours.

๐Ÿ…พ เคตो เค…เคชเคจे เค†ँเคธू เคจเคนीं เคฐोเค• เคชाเคฏी।
She couldn’t control her tears.

๐Ÿ…พ เคตो เค…เคชเคจी เคนँเคธी เคจเคนीं เคฐोเค• เคชाเคฏी।
She couldn’t control her laugh.

๐Ÿ…พ เคตเคน เค•्เคฏा เค•เคฐेเค—ा เคชเค•्เค•ा เคจเคนीं เคนै |
What he will do is not decided.

๐Ÿ…พ เคฏเคน เค†เคชเค•ी เคฆुเค†เค“ं เค•े เค•ाเคฐเคฃ เคนुเค† |
It’s because of your good wishes.

๐Ÿ…พ เค†เคชเค•ा เคนเคฎाเคฐी เคฌाเคคों เคธे เค•्เคฏा เคฒेเคจा เคฆेเคจा ?
How are you concerned with our affairs?

๐Ÿ…พ เคคुเคฎ เคฌเฅœे เคšिเคก़เคšिเคกे เคธ्เคตเคญाเคต เค•े เคนो|
You are very short-tempered.

๐Ÿ…พ เคฌाเคค เค•เคฐเค•े เค…เคชเคจा เคธเคฎเคฏ เคฌเคฐ्เคฌाเคฆ เคฎเคค เค•เคฐो।
Don’t waste your time by talking.

๐Ÿ…พ เค†เคชเค•ो เคจौเค•เคฐी เคธे เคนเคŸाเคฏा เคœाเคคा เคนै |
You are dismissed from the job.

๐Ÿ…พ เค…เคชเคจे เค•ाเคฎ เคธे เคฎเคคเคฒเคฌ เคฐเค–ो |
Mind your own business.

๐Ÿ…พ เค•ुเค› เคญी เคนो เคธเค•เคคा เคฅा।
Anything could have happened.

๐Ÿ…พ เค•्เคฏा เคคुเคฎ เค•ाเคฐ เคšเคฒाเคจा เคœाเคจเคคे เคนो?
Do you know how to drive the car?

๐Ÿ…พ เคเคธी เคšीเคœें เคฎैं เคญी เคจเคนीं เค–ाเคคा।
I don’t eat such things either.

๐Ÿ…พ เคเคธा เค–्เคฏाเคฒ เคคเค• เคฎुเคे เคจเคนीं เค†เคคा।
I can’t even think so.

๐Ÿ…พ เคคुเคฎ เคฎुเคे เคฐोเค• เคจเคนीं เคชाเค“เค—े।
You will not be able to stop me.

๐Ÿ…พ เค‰เคธเค•ा เคญी เค•ोเคˆ เคจเคนीं เคฅा।
Nobody was his either.

๐Ÿ…พ เคจ เค–ुเคฆ เค•เคฐเคคे เคนो, เคจ เค•เคฐเคจे เคฆेเคคे เคนो।
Neither you do yourself, nor let do.

๐Ÿ…พ เค‡เคธी เคฌाเคค เคชเคฐ เคคो เคนเคฎाเคฐे เคฌीเคš เคเค—เคก़ा เคนुเค†।
That’s what we had a dispute on.

๐Ÿ…พ เค•ोเคˆ เคคो เคฆोเคทी เคนै, เคคुเคฎ เคฏा เคฎैं?
Someone is to blame; either you or I?

๐Ÿ…พ เค‡เคธ เคคเคฐเคน เค•ा เค†เคฆเคฎी เค˜เคฎंเคกी เคนोเคคा เคนै।
Such a man is arrogant.

๐Ÿ…พ เคตो เค…เคญी เคญी เคฌुเคฐे เคฆौเคฐ เคธे เค—ुเฅ›เคฐ เคฐเคนा เคนै।
He is still going through a bad phase.

๐Ÿ…พ เคเคธी เค•เคนाเคจिเคฏां เคฌเคนुเคค เคฌोเคฐिंเค— เคนोเคคी เคนैं।
Such stories are extremely boring.

๐Ÿ…พ เคฎैंเคจे เคตเคนीं เคคो เค‰เคธ เค…เคœเคจเคฌी เค•ो เคฆेเค–ा เคฅा।
That’s where I had seen that stranger.

๐Ÿ…พ เคฎेเคฐी เคฌाเคค เค•िเคธी เคจे เคจเคนीं เคธुเคจी।
Nobody listened to me.

๐Ÿ…พ เค‰เคธे เค•्เคฏा เค•เคนเคจा เคนै?
What is he to say?

๐Ÿ…พ เค‰เคธे เคšाเคชเคฒूเคธी เคจเคนीं เค•เคฐเคจी เคšाเคนिเค।
He should not flatter.

๐Ÿ…พ เค‰เคธे เคฆेเค–เคคे เคนी เคฎुเคे เค–्เคฏाเคฒ เค†เคฏा เค•ि เคฎैंเคจे เค‰เคธे เคชเคนเคฒे เคญी เค•เคนीं เคฆेเค–ा เคนै।
The moment I saw him, I thought that I had already seen him somewhere.

๐Ÿ…พ เคตो เค•เคคाเคฐ เคฎें เค–เคก़ा เคฅा เค”เคฐ เค…เคšाเคจเค• เค•ीเคšเคก़ เคฎें เค—िเคฐ เค—เคฏा।
He was standing in the queue and suddenly, he fell in the mud .

๐Ÿ…พ เคœเคฌ เคคเค• เคฎैं เคฏे เคธเคฎเค เคชाเคคा, เคตो เค†ँเค–ों เคธे เค“เคเคฒ เคนो เค—เคฏा।
By the time I could figure out, he disappeared.

๐Ÿ…พ เค‡ंเค—्เคฒिเคถ เคธीเค–เคจे เค•े เคฒिเค เคธเคฌเคธे เฅ›เคฐुเคฐी เค•्เคฏा เคนै?
What matters the most to learn English?

๐Ÿ…พ เคœैเคธा เค†เคช เคธोเคšเคคे เคนैं, เคตैเคธे เคนी เคฌเคจ เคœाเคคे เคนैं।
As you think, so you become.

0 comments: